A lovely morning in Neptun. Eleven o'clock. Now there are crowds on the beach.
Albertine has revealed that her aunt Daniel is really her cousin, Gilberte.
They are sharing a white plastic lounge and umbrella, next to the duchess, who is reading.
Gilberte: I couldn't keep it up any longer.
Albertine: Never mind. It's okay.
Proust: No, it isn't.
Albertine: Why not? It was funny. Look, Arthur thinks it was funny.
Arthur: I'm not laughing. I'm grimacing.
Gilberte: Are you in pain?
Arthur: I think there's still glass in my knees.
Proust: Why is it that every time I try to explain why I am not satisfied with an explanation everyone at once turns their attention to Arthur, who never requires the least explanation for anything.
Arthur: I usually know why things happen.
Duchess (to herself): Sharp boy.
Albertine: Marcel, what is the trouble?
Proust: There remains an unresolved issue. Who is the original Daniel?
Duchess (mutters): A solver of riddles, if I remember my Old Testament.
Albertine: Why do you even think there was one?
Gilberte: I know why.
Albertine: Shut UP, Gilberte.
Arthur: Was he your boyfriend?
Gilberte : There were two of them They were both our boyfriend.
Proust: I hope your syntax is at fault, and not your morality.
Gilberte : Hoo! Listen to him!
Duchess: I'm trying to READ, here, young people.
Albertine: Sorry.
Duchess: Why don't you all go for a swim.
Arthur: We're waiting for our aunt, the duchess, to pay the five euros.
Duchess: Haven't you paid for your seat?
Arthur: We haven't brought any money.
Duchess: I couldn't help overhearing that you have glass in your knees. Would you like me to take a look? I was a revolutionary and Sinn Féin politician, so I know about glass in the knees and anywhere else you might care to mention.
Arthur: Or, you could pay the five euros.
Duchess: There is something about you, young man. Are you a poet? All right. Here is five euros.
Proust: Here we go.....watch it go straight in his pocket.
Duchess: You are a rude sort of person.
Proust: And you are strange sort of duchess.
Duchess: True, that is only what the ticket man calls me. My name is Countess Constance Markiewicz. I am a countess.
Gilberte: Are you Polish?
Albertine: She was in Sinn Féin. She must be Irish.
Constance: Well yes, in a manner of speaking. By the way, is that gentleman known to you? He is gesticulating.
Arthur: It's Gaius.
( Gaius wheels his bike over).
Gaius: I imagine you're surprised to see me. For that you can blame the spider.
Daniel O'Connell: Blame the Liberator!
Constance: Who said that?
Daniel O'Connell: Me!
Constance: Oh my lord, a spider! Why isn't there a lid on its bottle?
Albertine: Are you afraid of spiders?
Constance: Of course not!
Gaius: You must be Albertine's aunt. Pleased to meet you. Daniel O'Connell, my spider, has many questions to ask you, concerning his name sake.
Constance: I'm not this young woman's aunt.
Proust: She is an imposter, and not even a duchess.
Constance: What have I done? You are the mad ones. But I do know something of Daniel O'Connell, the Liberator. How could I not?
Daniel O'Connell: Was he a great man?
Constance: He was indeed. It was said that what he achieved was 'not with guns but with fine sweet words, like the scent of apples'.
Daniel O'Connell: So, by using his mouth. I thought so.
Thursday, September 1, 2016
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment